Togferie i Polen? Ja, hvis vi raskt, enkelt og rimelig vil til en uendelighet av hvit sand og strandliv. Et godt valg er det også for den som vil følge historiske spor. Żabka-kjeden får vi alle med på kjøpet.
Grytidlig en morgen stod vi på polsk grunn, i en by det er vanskelig å bokstavere og nesten umulig å uttale riktig: Świnoujście.
Fortsatt hadde det gått mindre enn et døgn siden vi dagen før reiste fra Oslo S med Vys tog kl. 8.14.
Vi hadde valgt en bedagelig reiserute med tid til lunsj i Göteborg og god tid til middag og kveldstur i den svenske kystbyen Ystad. Underveis dit hadde vi fått med oss et fint møte med det åpne, skånske landskapet på et lite Pågatåg fra Malmö Central.
Nå møtte vi en rosa soloppgang på andre siden av Østersjøen.
Trailersjåførene vi hadde delt ferge med under overfarten, ruset hestekrefter og dundret videre.
Świnoujście Port
Świnoujście Port er bare et stoppested ved jernbanesporet, men det ligger der fergeselskapene sluser ut fotpassasjerene sine. Selv de aller mest bråoppvåknede nybegynnere på togferie i Polen snubler ut på riktig sted og kan rolig vente på første tog.
De mer drevne rusler helst videre noen hundre meter til jernbanestasjonen Świnoujście og venter der.
Vi tilhørte første kategori. Kaffetørste var vi dessuten, og det skulle vi fortsette å være en stund.
Jernbanekart!
Beste hjemmelekse før enhver togferie er å gjøre seg kjent med jernbanelinjene vi kan velge mellom.
Da vi satt hjemme og planla vår tur, var det som en aha-opplevelse da vi så den nesten snorrette streken sørover fra Oslo til Ystad og over Østersjøen med ferge til Świnoujście. Alle tanker om å reise via København og Hamburg ble ryddet bort.
Polen er et stort land med utallige muligheter for togferie, og fra Świnoujście Port er, med ett unntak, hele landet greit innen rekkevidde. Selveste Warszawa Centralna er bare et togbytte og syv timer unna.
Unntaket er Świnoujście Centrum. Prøv å søke opp reiserute dit fra Świnoujście Port en grytidlig morgen før første kaffekopp, og forvirringen kan bli total.
Świnoujście fordeler seg på to øyer. Vi har gått i land på den østlige av dem, og mellom de to er det ingen jernbanebro. En gratis ferge er tilbudet for den som vil over til den andre delen av byen, men akkurat det har ikke de vanlige reiseplanleggerne helt kontroll på.
20 minutter togferie i Polen
Det enkleste er definitivt å holde seg på det sporet fergen har satt oss av ved. Der er det én togforbindelse, og den har Szczecin Główny som endestasjon.
Vil vi ha en togferie i Polen som går fra storby til storby, er retningen dermed satt, og vi kan klare oss med et helt enkelt interrailkart for å finne frem.
For å plukke med oss mindre steder underveis, har vi nytte av et bedre jernbanekart og aller helst et av de aller beste. Der dukker kystperlen Międzyzdroje opp.
20 minutter østover fra fergekaia stopper toget i utkanten av denne lille badebyen som ligger ekstra fint til med Wolin nasjonalpark og gode turmuligheter i nærheten.
På enkeltbillett koster togturen dit ca. en norsk krone per minutt, og mer behøves altså egentlig ikke for den som vil ha en minitogferie i Polen med maksimal uttelling av sand og strandliv.
Vårt første møte med Żabka
På vår reiserute videre med tog langs kysten i Polen hadde vi mer enn nok av sand og strand i vente. Vårt ærende i Międzyzdroje var derfor av det mer akutte slaget. Vi var usigelig kaffetørste!
Hvor vanskelig kan det være å finne en åpen café en tidlig morgen i en polsk turistby? Vanskeligere enn vi på dette tidspunktet kunne ane.
Jo nærmere vi kom hav og strand, desto flere cafeer og spisesteder så vi, men stengt var de alle.
Redningen åpenbarte seg bak en grønn dør. Vi hadde funnet vår første Żabka.
Frosken som erobret Polen
Da vi utallige Żabka-besøk senere kom i prat med en av de polske ansatte på Stena Lines ferge fra Gdynia, skjønte vi litt mer av fenomenet.
I hans barndom for tre tiår siden var det fortsatt vanlig med små lokale kjøpmenn i polske byer. Fra hvert sitt lille butikklokale forsynte de hvert sitt nabolag med dagligvarer.
Et sted underveis i historien begynte en kjede å kjøpe opp disse små butikklokalene.
Kjeden kalte seg «liten frosk» (żabka på polsk), valgte grønt som kjenningsfarge og fylte opp lokalene med enkelt standardsortiment, diverse ferdigmat for folk på farten – og kaffeautomater!
Et sted har jeg lest at nesten halvparten av Polens befolkning har en Żabka-butikk innen 500 meter. Og det tror jeg på. Vi snublet i hvert fall over dem overalt.
Åpne er de dessuten, både tidlig og sent.
Grønn linje til Kołobrzeg
På togferie i Polen langs østersjøkysten er det særlig én gammel og kjent kur- og badeby som peker seg ut: Kołobrzeg (Kolberg på tysk).
Den har gode togforbindelser, og selv på et grovmasket jernbanekart ser vi at det går to jernbanelinjer dit nordøstover fra Szczecin. Med fergekaia i Świnoujście som utgangspunkt sender reiseplanleggerne oss på den fineste av dem, markert med grønt for «scenic route» på noen kart.
Togturen tar ca. 3 timer, inkludert et kjapt togbytte i Goleniów.
Her fikk vi to nybegynnere på togferie i Polen et krasjkurs vi senere hadde nytte av på hele turen. På polske stasjoner vises både plattform og spor med nummer. Altså gjelder det å finne riktig plattform først, deretter riktig spor ved denne plattformen.
Goleniów er en liten stasjon så egentlig er det enkelt her, men overgangen mellom plattformene var likevel litt vrien å finne. Skal du reise samme rute, merk deg at det er en gangvei over sporene helt i nordenden av stasjonsområdet.
Strandliv i store mengder
Vi reiste i slutten av april, etter påske og før den travle sommersesongen.
I Kołobrzeg kom vi likevel til en by der strand, pier og strandpromenade var i aktiv bruk fra morgen til kveld. Barnefamilier, pensjonister og turister – det er ikke alltid så lett å se hvem som er tilreisende og hvem som er fastboende, men det var i hvert fall folk ute i vind og vær av ymse slag.
Kołobrzeg er en by de aller fleste av oss vil kunne like. Store parker, en enorm strand og en liten gamleby i tillegg til hverdagsbyen med hverdagsliv.
I havneområdet der charterbåter kommer og går, er det noen uunngåelige juggelsjapper, og kanskje popper det opp flere boder i høysesong, men ellers er det en fin by å gå i.
50 mil kystlinje
Polen har en drøyt 50 mil lang kystlinje mot Østersjøen. Vil vi se mest mulig av den på en gang, skal vi klatre opp i fyrtårnet som står ved innløpet til Kołobrzeg.
Det er sandstrand så langt øyet rekker.
Der ser vi også rett på innløpet fra Østersjøen, og for oss var dette den egentlige meningen og målet med hele vår togferie i Polen.
Akkurat denne utsikten. Og en gul pullert.
Vår tidsreise
En sommerdag i 1988 seilte vi inn her i egen seilbåt, til et Polen som fortsatt var kommunistisk.
Den gangen var det visumplikt og streng kontroll av papirene før vi fikk slippe inn. Til gjengjeld var gubbene i gjestehavna overstrømmende begeistret over besøket og fylte raust opp med vodka da båten var vel fortøyd.
Togturister i Polen anno 2025 opplever ikke snurten av noe av dette.
Men vi fant igjen pullerten vår, den vi fortøyde trygt til for 37 år siden.
Jeg vil på ingen måte utrope en gul pullert til severdighet for andre som tenker seg på togferie i Polen, men om du har noen dager i Kołobrzeg, besøk gjerne småbåthavna.
Den ligger på nordenden av øya Wyspa Solna (saltøya) mellom elv og kanal sentralt i byen, men utenfor turisttråkket. Der gubbene sendte vodkaglasset rundt (- de hadde bare ett), er det nå bygd en stor marina med – av alle ting – en god gresk restaurant, terrasse og uteservering.
En norsk konge
Herfra og ut var vår opprinnelig plan å ta et direktetog fra Kołobrzeg til Gdańsk og bruke god tid der.
Så fikk vi ferten av en norsk konge, booket om på hoteller og havnet bokstavelig talt på et sidespor. Det skulle vise seg å bli feriens mest overraskende høydepunkt.
I byen som den gang het Rügenwalde, ble det i 1382 født et hertugbarn som fikk navnet Bogislav. Nå heter byen Darłowo, og i historiebøkene er Bogislav skrevet inn som Erik av Pommern.
Han var formelt Norges konge i 52 år.
En «dieseltrikk» på landsbygda
For å gjennomføre kongejakten vår, tok vi trillebagene med på det minste toget de noen gang har vært om bord på. Hele togsettet bestod av én liten vogn.
De godt og vel to timene turen tok, var som å kjøre «dieseltrikk» på landsbygda. Først langs hovedsporet østover, så fra Sławno over på et sidespor mot kysten.
Der toget hadde sitt siste stopp, flyttet lokføreren seg til den andre enden av vogna og kjørte tilbake samme vei som vi var kommet.
Mens vi ruslet over en liten bro og inn i en liten by.
Hjemme hos Erik av Pommern
«One of the most attractive towns of coastal Pomerania», skriver guideboken Eyewitness om Darłowo. Hertugslottet, som i dag er museum, utropes samtidig til byens mest prominente attraksjon.
Vi kunne se det allerede fra broen, der det tronet over byen ved et lite fossefall.
Der oppe rakk han å bli syv år, lille Bogislav, før grandtante Margrete hentet ham for å sikre den kongelige arverekken, først i Norge og senere i hele den skandinaviske Kalmarunionen.
Etter Margretes død gikk det etter hvert bare sånn passe bra med grandnevøens styre og stell. Danskene gikk lei først, svenskene like etter og til slutt også nordmennene. Erik av Pommern vendte hjem igjen til hertugslottet og døde der i 1459.
Men hjemme i Pommern omtales han den dag i dag som «herskeren av Skandinavia».
Herskapshus med kongeutsikt
I Kołobrzeg hadde vi bodd på et av byens mange og store turisthoteller, i Darłowo fikk vi for en rimelig penge nøkkel til en dør og et gammelt herskapshus nesten for oss selv.
Fra vinduer med blondegardiner så vi rett hjem til Erik av Pommern.
Første kveld i byen fant vi ham som et veggmaleri i byens store Mariakirke, der han ligger begravet. Neste dag var vi på hjemmebesøk i hertugslottets museum.
Når vi nå tenker tilbake på vår togferie i Polen, husker vi denne avstikkeren som noe av det fineste på hele turen. Ikke bare fordi vi fant en norsk konge vi kanskje ikke har tenkt så mye på før, men fordi Darłowo virkelig er, som guideboken sier, en attraktiv by.
I høysesong kommer badeturistene hit også, men selve bykjernen ligger tre kilometer inn fra kysten så det er uansett ikke her de svermer mest. På et litt bortgjemt kontor bak torget traff vi en turistvert som beskrev byen sin som «a hidden gem».
Norske turister kunne han i farten ikke huske å ha snakket med før – enda det er vi som har kongen vår begravet her.
Gosciniec & SPA Darłowo
På Togbloggen pleier jeg ikke å skrive om overnattingssteder, men Gosciniec & SPA Darłowo vil jeg nevne. Det gjør jeg med både en klar anbefaling og en liten advarsel.
Vi fant stedet på Booking, og der så det ut som et sjarmerende, men ellers vanlig hotell. Sjarmerende er det! Og ekstra pluss for kjellerrestaurant med frokostservering og fredelig uteplass ved elven.
Men «døgnåpen resepsjon», er i dette tilfellet ikke døgnåpen resepsjon, men den kveldsåpne restauranten i kjelleren og en eier med mobilen i lomma.
Han er til gjengjeld tidlig på jobb, sent i seng og styrer og ordner, men tar seg også tid til en god prat – på engelsk. Det siste er ingen selvfølge langs den polske østersjøkysten, der turistspråk nr. 1 er tysk.
Kronjuvelen Gdańsk
Etter dette kongelige sidesporet på vår togferie i Polen, skulle vi så endelig til selve kronjuvelen blant byene på den polske østersjøkysten.
Nøyaktig et døgn etter at vi kom til Darłowo, gikk vi tilbake over broen og satte oss på samme lille tog som vi kom dit med. På denne ruten svinger toget beleilig nok østover når det kommer til hovedsporet, og vi kunne sitte på til Slupsk.
Om noen skulle følge etter i sporene våre med det første, så vær forberedt på at jernbanestasjonen i Slupsk for tiden er en eneste stor og kaotisk byggeplass. Men vær trygg, i nærmeste gate er det en Żabka!
Etter 3,5 timer på tog og 1,5 time til togbytte i Slupsk kom vi oss endelig en lørdag kveld til Gdańsk.
En søndag i Gdańsk
Denne byen har jeg lenge drømt om å besøke, og den er akkurat så imponerende vakker som den er kjent for å være.
Lettgått er den, dessuten. Vi bodde like ved jernbanestasjonen Gdańsk Główny og hadde alt vi ønsket oss innen gåavstand.
Her traff vi da også andre nordmenn for første gang på denne togferien i Polen. Såpass mange til og med at vi kunne sortere dem etter dialekt.
Jeg skal med en gang si at denne bloggposten ikke skrives for å yte Gdańsk full rettferdighet. Byen fortjener mer enn den ene dagen vi til slutt satte av til den. Og er det historiske spor vi vil følge, er det flere av dem her i denne gamle hansabyen enn noe annet sted langs den polske østersjøkysten.
To museer …
Folkehavet i Gdańsk en søndag formiddag ble litt overveldende overgang for oss. Kanskje satte vi derfor ekstra pris på det fredelige lille smutthullet vi fant nederst på paradegaten Długi Targ, like ved byporten Green Gate.
I Muzeum Strefa Historyczna Wolne Miasto kostet det 15 zloty (kontant!) å få gå opp en knirkende skjev vindeltrapp til en liten samling av kopper, kar, magasiner og andre hverdagsminner fra den gang Gdańsk fortsatt het Danzig og var en fristat under Folkeforbundets beskyttelse.
Desto mer stort og imponerende påkostet er Solidaritetsmuseet på det gamle Lenin-verftet i Gdańsk.
Der er det virkelig ikke spart på noe når historien om Lech Wałęsa, Solidaritetsbevegelsen og overgangen fra kommunistisk styre skal fortelles. Med norsk guiding på øret endte vi til slutt på byggets takterrasse med utsikt over hele byen.
… og en dumpling-kjede
Alt i Gdańsk er godt beskrevet i alle guidebøker.
Dette tipset til andre som skal på togferie i Polen, er det likevel ikke helt sikkert at guideboken gir: Restauranten Pierogarnia Mandu, 500 meter fra jernbanestasjonen Gdańsk Główny.
Der bakes det polske pierogi (dumpling) på kjøkkenet, og fra menyen kan de velges i alle varianter. Folk står i kø for å få komme inn, men her er det verd å vente noen minutter.
Og ja, også dette er en kjede med restauranter flere steder, men det skal ikke brukes mot dem!
Skulle en togturist i Polen før ankomst Gdańsk ha begått den forsømmelsen det er ikke å ha smakt żurek (polsk rugsuppe laget av surdeig), kan Mandu også rette opp i det.
Stranddag i Gdynia
Da vi planla vår togferie i Polen, var Gdynia med, men bare som byen vi skulle ta ferge fra. I byområdet «Trippelbyen» var det først og fremst Gdańsk og Sopot vi hadde tenkt å få med oss.
Latskapen tok imidlertid overhånd på vår siste feriedag i Polen.
Vi gikk på første og beste lokaltog fra Gdańsk Główny (- de går like tett som T-banen hjemme i Oslo), satt rolig på forbi «Polens St. Tropez», Sopot, og gikk av på Gdynia Główna. Der det til og med er betjent oppbevaring for bagasjen. Enkelt og greit.
Så ruslet vi mot havet – og unnet oss en rolig dag på den store bystranda i Gdynia som bonus på reisen.
Ringen sluttes
En fergenatt senere våknet vi til soloppgang i svenske Karlskrona.
Eller rettere sagt nesten i Karlskrona. Stena Line legger til på Verkö en mil fra byen. Akkurat det er ikke et sted noen har lyst til å feriere, men bussene går ofte og stopper rett utenfor terminalen.
Fra Karlskrona Central kunne vi fint ha kommet oss hjem til Oslo i løpet av dagen.
Vi hadde nå likevel ikke gjort oss helt ferdige hverken med østersjøkysten eller Erik av Pommern på vår togferie i Polen. Vår reise fortsatt til Kalmar og Kalmar slott. Men det får bli en annen historie.
TIPS FOR TOGFERIE I POLEN
Raskeste reiserute med tog og ferge til Polen
Fra Oslo S er det enklest og raskest å reise via Göteborg, Malmö og Ystad til Świnoujście.
- Oslo – Göteborg, 3,5 timer
Vy kjører direktetog annenhver time.
14. juli til 8. august 2025 setter Vy opp sommertog direkte til Malmö. - Göteborg – Malmö, 3 timer
En avgang i timen med Öresundtåg. - Malmö – Ystad, 50 minutter
Minst to avganger i timen med Skånetrafiken. - Ferge over Østersjøen, 7,5 timer
Både Unity Line og Polferries har nattseilas fra Ystad.
Merk: Ingen av disse togene har matservering. Den som vil ha litt mer komfort og mat om bord, bør velge en avgang med SJs snabbtåg fra Göteborg til Malmö (sj.se).
Hva koster det å reise med tog til Polen?
- Oslo-Göteborg
Varierer i pris fra 309 til 836 kroner
Kjøp på vy.no/Vys app - Göteborg-Malmö-Ystad
Fastpris 425 SEK/325 SEK
Kan kjøpes i automat på Göteborg C
Eller billigst på Skånetrafikens app - Ferge Ystad-Świnoujście
Prisene starter under tusenlappen.
Kjøp fra Unity Line eller Polferries
Fra røft regnet 1600 kroner kan vi altså komme oss til Polen med tog og ferge.
Hva koster det å reise med tog i Polen?
- Sjekk rutetider og priser:
Koleo, tjeneste som dekker alle polske tog.
Her går det an å opprette bruker og kjøpe billetter. - Billettene kan også kjøpes på stasjon, eller ofte på toget.
Et par priseksempler på polske togbilletter:
- Świnoujście-Kołobrzeg (3 timer) ca. 112 kroner
- Świnoujście-Gdańsk (7,30 timer) ca. 275 kroner
Oppsummert: Togferie i Polen er rimelig!
Interrail i Polen
Vi hadde allerede kjøpt interrailbilletter på kampanjetilbud før vi begynte planleggingen av vår tur. For oss var dette derfor en interrailtur, selv om reiseruten vi etter hvert valgte, ville vært billigere på enkeltbilletter.
Fordelen: Alt var utrolig enkelt!
Med unntak av et par lokale billetter vi kjøpte underveis, brukte vi bare Interrail RailPlanner-appen på hele turen. Der fant vi rutetidene, og der hadde vi billetten.
Obs! RailPlanner-appen forteller hvilke tog vi kan reise med uten plassreservasjon.
Finn mer informasjon her!
For mer detaljert informasjon anbefaler jeg å lese om Polen på Naturvernforbundets gode informasjonsside – den er nyttig enten du vil reise på enkeltbilletter eller på en interrailbillett:
Mer om togreiser i Polen
Bloggeren Kyrre Dahl har reist mye med tog i Polen. Se mer om togreiser i Polen på Reisemedtog.no
-
- Togferie i Polen! Holder vi oss langs østersjøkysten, har vi 50 mil sandstrand å reise langs og mange historiske spor å følge. Dette er utsikt fra fyrtårnet ved innløpet til den gamle kur- og badebyen Kołobrzeg.
-
- Et godt jernbanekart er alltid nyttig for den som skal på togferie. Har vi for eksempel European Railway Atlas, ser vi detaljene og kan finne flere av de små byperlene i Polen.
-
- Mindre enn et døgn etter at vi startet fra Oslo S, stod vi en grytidlig morgen på jernbanestoppet Świnoujście Port, rett utenfor fergeterminalen. Kaffetørste var vi, men ellers klare for togferie i Polen.
-
- 20 minutter med tog fra Świnoujście Port og vi var i Międzyzdroje, en populær turistby som ligger spesielt fint til i nærheten av Wolin nasjonalpark. For oss ble det bare et kort stopp, men her går det an å ha en hel ferie!
-
- Videre til Kołobrzeg reiste vi på en jernbanelinje markert med grønt på kartet for «scenic route». I slutten av april da rypsen blomstret, var det en både grønn og gul opplevelse!
-
- I Kołobrzeg kom vi til en kystby der pier, strandpromenade og strand allerede var tatt aktivt i bruk før årets sommersesong.
-
- Nordover fra fyrtårnet i Kołobrzeg ser vi rett på innseilingen fra Østersjøen. En sommerdag i 1988 var det der vi kom inn, og den gangen som seilere i egen båt.
-
- En togturist i Kołobrzeg anno 2025 har funnet igjen pullerten han fortøyde til for 37 år siden. For oss var dette det egentlige målet og meningen med hele vår togferie i Polen. Andre kan merke seg den nye marinaen i bakgrunnen. Der er det nå restaurant med terrasse og uteservering – en fin oase i turistbyen.
-
- Gamlebyen i Kołobrzeg er ikke så stor, men absolutt verd å få med seg i tillegg til byens store parker, enorme strender, pier og strandpromenade.
-
- I Polen fant vi posthus av det ordentlige slaget. Hovedposthuset i Kołobrzeg er fra 1883 og fortsatt i aktiv bruk med både skranker og kø.
-
- De små Żabka-butikkene, som ligger tett som løvetann i plenen, var vår redning mange ganger under vår togferie i Polen. Żabka-kjeden har også tatt opp konkurransen med postkontorene og tilbyr blant annet levering og henting av pakker.
-
- I Darłowo kom vi ifølge guideboken Eyewitness til «one of the most attractive towns of coastal Pomerania». Det må det være god dekning for, vil jeg mene.
-
- Her er han, Erik av Pommern (1382-1459), den norske kongen vi kanskje ikke hadde tenkt så mye på før, men som vi bestemte oss for å finne på vår togferie i Polen. Maleriet er å se i Mariakirken i Darłowo, og der ligger han også begravet.
-
- Et døgn bodde vi som naboer til hertugslottet i Darłowo, der Erik av Pommern ble født og der han bodde de siste årene av sitt liv etter at dansker, svensker og nordmenn var gått lei av å ha ham som konge. I slottsmuseet omtales han som «herskeren av Skandinavia».
-
- En søndag formiddag var det summende fult av folk på paradegaten Długi Targ i Gdansk. Byen er en turistmagnet, og med god grunn!
-
- Til Polen reiste vi med ferge fra Ystad til Świnoujście, hjem igjen med ferge fra Gdynia til Karlskrona. Hadde vi tatt tog fra Karlskrona til Göteborg og hjem til Oslo samme dag, ville ringen vært sluttet. Vi fortsatte i stedet til Kalmar og Kalmar slott for å hilse på Erik av Pommern en gang til. Men det er en annen historie.